' 1 2 3 A Ä B C Č D E F G H I J K L M N O Ö P Q R S T U Ü V W X Y Z 
  • L. BÖSENDORFER KLAVIERFABRIK GMBH  —  fЛ. Бёзендорфер Клавирфабрик ГмбХфабрика по производству роялей и пианино, история которой тесно связана с историей музыкальной Вены. Единственное предприятие такого рода, непрерывно продолжающее венские традиции изготовления роялей и пианино. Её инструменты, прежде всего большие концертные рояли, ценятся чрезвычайно высоко. Основана в 1828 И. Бёзендорфером (Bösendorfer Ignaz, 1796-1859); через 11 лет Бёзендорфер был назначен поставщиком императорского двора (K. u. K. Hof- und Kammerklavierverfertiger), до него этой чести не удостаивался никто. Общество с ограниченной ответственностью, принадлежит финансовому концерну "БАВАГ" см. тж. Bösendorfer, kaiserlich und königlich, Bank für Arbeit und Wirtschaft AG
  • LA-TENE-KULTUR  —  fлатенская культуракультура позднего железного века (ок. 400 до н.э.), пришедшая на смену хальштаттской культуре. Носителями латенской культуры были кельты, занимавшиеся земледелием, скотоводством, ремесленничеством. В настоящее время сохранились остатки поселений, городища, могильники, клады. В Австрии находки на территории провинции Норик [название по городищу Латен (La Tene), Швейцария] см. тж. Hallstattkultur, Kelten, Norikum
  • LAAER WALD  —  mЛаарский лесзона отдыха на горе Лааэрберг см. тж. Laaerberg
  • LAAERBERG  —  mЛааэрберггора на южной окраине Вены (высота 255 м), популярное место загородных прогулок см. тж. Laaer Wald
  • LABERL  —  nлаберль1) небольшая буханка хлеба, булочка см. тж. Wachauer Laberl 2) котлета, фрикаделька
  • LADENSCHLUSSGESETZ  —  nзакон о режиме работы магазиновустанавливает единое время работы и закрытия магазинов. Является предметом разногласий между профсоюзами и владельцами магазинов, особенно крупных торговых центров, которые стремятся к продлению рабочего времени. В связи с этим магазины получили право на подвижный график работы в допустимых законом рамках
  • LAETARE  —  лэтаречетвёртое воскресенье предпасхального поста. Некогда в этот день разрешалось обильно поесть и повеселиться. Специально к "воскресенью лэтаре" сочинялись новые песни, в Риме Папа освящал золотую розу, наполненную мускусом и бальзамом, литургические одеяния в этот день были не фиолетового, а розового цвета [Laetare - лат. "freue dich" ("радуйся"), другое название - Rosensonntag ("воскресенье розы")] см. тж. Ostern, Rosenmontag
  • LAINZ  —  nЛайнцчасть XIII района Вены, некогда самостоятельный населённый пункт с одноимённым названием см. тж. Hietzing
  • LAINZER TIERGARTEN  —  mЗоопарк в Лайнцев Вене, район Хитцинг. Природоохранная зона в южной части Венского леса с богатым растительным и животным миром. Общая площадь 26 кв. км. Звери, в т.ч. кабаны, олени, муфлоны, содержатся на воле. Некогда здесь были охотничьи угодья Габсбургов. С 1919 в летнее время парк открыт для посетителей см. тж. Wienerwald, Habsburger, Hermes-Villa
  • LAMBACH, BENEDIKTINERSTIFT  —  nмонастырь ордена бенедиктинцев в ЛамбахеВерхняя Австрия. Основан в 1040, позднее много раз перестраивался, до настоящего времени дошла барочная постройка XVII в. Известен богатой библиотекой, сокровищницей, собранием картин. Здесь существовал монастырский барочный театр - единственный в Австрии. На его открытии в 1770 присутствовала Мария Антуанетта, посетившая монастырь по пути во Францию накануне своей свадьбы с Людовиком XVI см. тж. Benediktiner-Orden, Barock, Marie Antoinette
  • LAMPERSBERG GERHARD  —  Ламперсберг Герхард (1928-2002)композитор и поэт, меценат многих австрийских писателей. Артман, Бернхард, Туррини, Йонке жили в 1950-е годы в его доме в Каринтии. Ламперсберг писал музыку к произведениям классиков и своих подопечных, отношения с ними не всегда были безоблачны, что нашло отражение в его литературных произведениях см. тж. Bernhard Thomas, Artmann Hans Carl, Turrini Peter, Jonke Gert
  • LAND  —   n; = Bundesland
  • LAND DER BERGE, LAND AM STROME ...  —  "Страна гор, страна на реке ..."первые строки австрийского национального гимна. Слова П. Прерадович на музыку песни масонов "Братья, протяните руку в знак союза" ("Brüder, reicht die Hand zum Bunde"), авторство которой приписывают Моцарту см. тж. Preradović Paula von, Mozart Wolfgang Amadeus
  • LAND IM GEBIRGE  —   n; = Tirol [образное название "горная страна" связано с особенностью рельефа Тироля]
  • LAND OB DER ENNS  —   n; = Oberösterreich [образное название "страна над р. Эннс" связано с географическим положением федеральной земли] см. тж. Land unter der Enns
  • LAND UNS'RER VÄTER  —  "Страна наших отцов" гимн федеральной земли Зальцбург с 1928, слова Пихлера (Pichler Anton), музыка Зомпека (Sompek Ernst)
  • LAND UNTER DER ENNS  —   n; = Niederösterreich [образное название "страна под р. Эннс" связано с географическим положением федеральной земли] см. тж. Land ob der Enns
  • LANDBEZIRK  —  mсельский политический районадминистративно-территориальная единица, входит в состав федеральной земли и делится на общины. Управление осуществляется главой района, которого назначает глава федеральной земли см. тж. politischer Bezirk, Bundesland, Gemeinde, Bezirkshauptmann, Landeshauptmann, Verwaltungsbezirk
  • LANDESAGRARSENAT  —  mземельный сенат по аграрным вопросамколлегиальный орган при Ведомстве земельного правительства, является первой инстанцией при апелляциях на решения властей по вопросам земельной реформы и землепользования см. тж. Amt der Landesregierung
  • LANDESAMT  —   n; = Amt der Landesregierung
  • LANDESAMTSDIREKTOR  —  mдиректор Ведомства земельного правительстваруководитель аппарата Ведомства земельного правительства; отвечает за организацию внутренней службы этого органа управления см. тж. Amt der Landesregierung
  • LANDESBEHÖRDE  —  fземельный орган управленияведомство земельного правительства (верховный земельный орган управления) и районные управления см. тж. Amt der Landesregierung, Bezirkshauptmannschaft
  • LANDESBÜRGERSCHAFT  —  fгражданство землиправовая принадлежность лица к данной федеральной земле. Закон о гражданстве (1965) утверждает единое австрийское гражданство и в практическом смысле положение о гражданстве земель значения не имеет см. тж. Bundesland
  • LANDESFÜRST  —   m; = Landeshauptmann [разг., букв. "земельный князь"]
  • LANDESGESETZBLATT  —  n"Бюллетень законов земли"официальный печатный орган земельного правительства, в котором публикуются законодательные решения ландтага после их одобрения на земельном и федеральном уровнях см. тж. Landesregierung, Landtag
  • LANDESHAUPTMANN  —   m; сокр. LHглава земельного правительстваизбирается ландтагом, подотчётен ему и Федеральному правительству см. тж. Landtag, Bundesregierung, Landesregierung, Bundesverwaltung, mittelbare
  • LANDESHAUPTMANN-STELLVERTRETER  —  mзаместитель главы земельного правительства см. тж. Landeshauptmann
  • LANDESJUGENDREFERAT  —  nотдел по работе с молодёжьюструктурное подразделение земельного правительства см. тж. Landesregierung
  • LANDESMUSEUM FÜR KÄRNTEN  —  nЗемельный музей Каринтиив Клагенфурте. В экспозиции представлены материалы по истории, в т.ч. экспонаты римского периода, искусство Каринтии, богатая коллекция музыкальных инструментов, предметов религиозного искусства. Вокруг здания музея разбит музей-парк, в котором выставлены крупные археологические находки доисторического и раннеисторического времени. Основан в 1884 см. тж. Klagenfurt, Magdalensberg, Kärntner Freilichtmuseum, Museum Sankt Peter in Holz
  • LANDESMUSEUM JOANNEUM  —  nЗемельный музей Иоаннеумв Граце, объединение нескольких естественноисторических, художественно-исторических музеев и земельной библиотеки. Основан в 1811 эрцгерцогом Иоганном в качестве культурного центра Штирии см. тж. Graz, Steiermärkische Landesbibliothek, Johann, Erzherzog, Naturhistorisches Museum Graz, Alte Galerie Graz, Neue Galerie Graz, Landeszeughaus Graz, Eggenberg, Schloss
T: 0.403047737 M: 2 D: 1